{"id":1521,"date":"2021-02-21T11:18:30","date_gmt":"2021-02-21T11:18:30","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/?p=1521"},"modified":"2021-02-21T11:18:30","modified_gmt":"2021-02-21T11:18:30","slug":"sayonara-babies-capitulo-70","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/2021\/02\/21\/sayonara-babies-capitulo-70\/","title":{"rendered":"Say\u014dnara, babies! (cap\u00edtulo 70)"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Aunque en el cap\u00edtulo 57, cuando Don Quijote y Sancho Panza se despidieron de los muy pesaditos Duques y de la no menos pesadita adolescente Altisidora, ya comentamos que por las contestaciones que el caballero y el escudero dieron a las gruesas, maliciosas y algo bellacas burlas que sin tregua les hab\u00edan hecho en su castillo, los burladores recibieron una buena dosis de su propia medicina, es en este cap\u00edtulo cuando por fin el gran historiador moro, Cide Hamete Benengeli, manifiesta de manera expl\u00edcita lo que seguramente muchos lectores del <em>Quijote<\/em>\u00a0pensamos sobre la obstinada actitud burlesca de la ni\u00f1ata y sus aragonesas Excelencias.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201cY dice m\u00e1s Cide Hamete: que tiene para s\u00ed ser tan locos los burladores como los burlados y que no estaban los duques dos dedos de parecer tontos<\/em> [\u2018muy lejos, apenas dos dedos\u2019; nota al pie, n.]<em>, pues tanto ah\u00ednco pon\u00edan en burlarse de dos tontos.\u201d<\/em>\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Cervantes utiliza a los arist\u00f3cratas para sus prop\u00f3sitos c\u00f3micos y literarios, aunque al final, despu\u00e9s de exprimirles a lo largo de un mont\u00f3n de cap\u00edtulos, maquinando burla tras burla, no les deja en muy buen lugar. Han sido dos tontos muy \u00fatiles, pero la novela debe continuar hacia su fin. Todos los personajes son utilizados por el autor. Los dos locos y tontos protagonistas necesitaban otros dos tontos y locos con burlesco ah\u00ednco para resaltar su car\u00e1cter. \u00a1Y qu\u00e9 mejor que fuesen arist\u00f3cratas! En medio de las geniales iron\u00edas cervantinas, en esta, sin dejar de serlo, detectamos un cierto rasgo de cinismo. \u00a1Qu\u00e9 podemos hacer, ning\u00fan escritor es perfecto!\u00a0 \u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201cDurmi\u00f3 Sancho aquella noche en una carriola<\/em> [\u2018cama baja, provista de ruedas, que suele esconderse bajo otra m\u00e1s alta\u2019, \u2018cama nido\u2019; n.] <em>en el mesmo aposento de don Quijote, cosa que \u00e9l quisiera escusarla, si pudiera, porque bien sab\u00eda que su amo no le hab\u00eda de dejar dormir a preguntas y a respuestas, y no se hallaba en disposici\u00f3n de hablar mucho, porque los dolores de los martirios pasados los ten\u00eda presentes y no le dejaban libre la lengua, y vini\u00e9rale m\u00e1s a cuento dormir en una choza solo, que no en aquella rica estancia acompa\u00f1ado. Saliole su temor tan verdadero y su sospecha tan cierta, que apenas hubo entrado su se\u00f1or en el lecho, cuando dijo:<\/em><\/span><\/p>\n<p><em><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">\u2013\u00bfQu\u00e9 te parece, Sancho, del suceso desta noche? Grande y poderosa es la fuerza del desd\u00e9n desamorado, como por tus mismos ojos has visto muerta a Altisidora, no con otras saetas, ni con otra espada, ni con otro instrumento b\u00e9lico, ni con venenos mort\u00edferos, sino con la consideraci\u00f3n del rigor y el desd\u00e9n con que yo siempre la he tratado.\u201d\u00a0<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Despu\u00e9s del suplicio recibido en t\u00e9rminos de pellizcos, alfilerazos y mamonas a fin de resucitar a la joven, Sancho Panza no estaba para pl\u00e1ticas nocturnas:\u00a0 \u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201c\u2013Muri\u00e9rase ella enhorabuena cuanto quisiera y como quisiera \u2013respondi\u00f3 Sancho\u2013 y dej\u00e1rame a m\u00ed en mi casa, pues ni yo la enamor\u00e9 ni la desde\u00f1\u00e9 en mi vida. Yo no s\u00e9 ni puedo pensar c\u00f3mo sea que la salud de Altisidora, doncella m\u00e1s antojadiza que discreta, tenga que ver, como otra vez he dicho, con los martirios de Sancho Panza (&#8230;) Con todo esto, suplico a vuestra merced me deje dormir y no me pregunte m\u00e1s, si no quiere que me arroje por una ventana abajo.\u201d\u00a0<\/em>\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Acept\u00f3 Don Quijote la m\u00e1s que razonable petici\u00f3n del escudero, que remat\u00f3 con estas palabras: <em>\u201cEl sue\u00f1o es alivio de las miserias de los que las tienen despiertos\u201d<\/em> [es eco de unos conocidos versos de Ovidio (<em>Metamorfosis<\/em>); n.]. Y se durmieron los dos.\u00a0 \u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Entonces aprovecha el se\u00f1or Benengeli para <em>\u201cescribir y dar cuenta\u201d<\/em> mientras dorm\u00edan sobre la m\u00e1quina orquestada por Los Duques en torno a las supuestas muerte y resurrecci\u00f3n de Altisidora. De este modo sabemos que el bachiller Sans\u00f3n Carrasco hab\u00eda llegado hasta el castillo (despu\u00e9s de partir caballero y escudero, en principio hacia Zaragoza) buscando de nuevo a Don Quijote para volver a combatir con \u00e9l, derrotarlo y obligarle a dar su palabra de regresar y permanecer un a\u00f1o al menos en su pueblo. Como finalmente consigui\u00f3 en la playa de Barcelona disfrazado de Caballero de la Blanca Luna: <em>\u201cEn el cual tiempo pod\u00eda ser, dijo el bachiller, que sanase de su locura, que \u00e9sta era la intenci\u00f3n que le hab\u00eda movido a hacer aquellas transformaciones, por ser cosa de l\u00e1stima que un hidalgo tan bien entendido como don Quijote fuese loco.\u201d<\/em> La intenci\u00f3n del bachiller por Salamanca era fundamentalmente buena (en esta ocasi\u00f3n no recuerda, quiz\u00e1 se le hab\u00eda olvidado ya, cierto prop\u00f3sito de venganza que muy irritado declar\u00f3 cuando de forma inesperada fue vencido y molido en su primer combate disfrazado como Caballero de los Espejos) y su \u2018m\u00e9todo terap\u00e9utico\u2019 eficaz, aunque siguiese la corriente al \u2018loco\u2019 mediante un truco muy poco ortodoxo. Los Duques le informaron tambi\u00e9n de\u00a0<em>\u201cla burla que Sancho hab\u00eda hecho a su amo d\u00e1ndole a entender que Dulcinea estaba encantada y transformada en labradora\u201d<\/em>. Esta burla de un criado a un amo, los arist\u00f3cratas no la pusieron como causa o motivo de la que ellos hicieron para el <em>\u201cdesencanto de Dulcinea, que hab\u00eda de ser a costa de las posaderas de Sancho\u201d<\/em> (ni tampoco Cervantes ni el se\u00f1or Benengeli establecen una relaci\u00f3n directa), pero por la proximidad de una burla a otra los lectores pueden entender impl\u00edcitamente que los azotes que Sancho debe darse son el justo castigo por el burl\u00f3n desaf\u00edo del criado a la jerarqu\u00eda de mando considerada natural en aquel tiempo. Si un criado se burla de su amo, \u00a1qu\u00e9 menos que lo paguen sus posaderas! Los Duques habr\u00edan ejercido sibilinamente su sentido de la justicia de clase. Volvi\u00f3 a pasar por el castillo Sans\u00f3n Carrasco a la vuelta de Barcelona tras vencer al caballero andante, dando cuenta de todo lo sucedido. Y esperando encontrarle para la pen\u00faltima broma, la de la muerte y resurrecci\u00f3n de la fingida enamorada, Altisidora, dieron orden de desplegar en los caminos por los que amo y criado pod\u00edan regresar a muchos de los suyos, para que les apresaran y condujesen al castillo.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Ya en el aposento, <em>\u201cel uno durmiendo a sue\u00f1o suelto y el otro velando a pensamientos desatados\u201d<\/em>, se lleg\u00f3 el d\u00eda, y a pesar de no haber pegado un ojo, al excaballero le entraron ganas de levantarse, pues <em>\u201clas ociosas plumas, ni vencido ni vencedor, jam\u00e1s dieron gusto a don Quijote.\u201d<\/em> De pronto, apareci\u00f3 la mism\u00edsima Altisidora, que todav\u00eda d\u00e9bil tras la resurrecci\u00f3n iba apoyada en <em>\u201cun b\u00e1culo de negro y fin\u00edsimo \u00e9bano\u201d<\/em>. Se sent\u00f3 en una silla cerca de la cabecera, <em>\u201ccon cuya presencia turbado y confuso se encogi\u00f3 y cubri\u00f3 casi todo con las s\u00e1banas y colchas de la cama<\/em> [Don Quijote], <em>muda la lengua, sin que acertase a hacerle cortes\u00eda ninguna\u201d<\/em>. La jovencita fue all\u00ed,\u00a0<em>\u201csiguiendo el humor de sus se\u00f1ores\u201d<\/em> (\u00a1pobres bromistas utilizados!), para dar todav\u00eda un poco m\u00e1s la tabarra al caballero. Se quej\u00f3 de Don Quijote y agradeci\u00f3 <em>\u201clos martirios de este buen escudero\u201d\u00a0<\/em>que le permitieron resucitar. Sancho dijo que mejor hubiese sido martirizar a su asno, y luego se interes\u00f3 por el m\u00e1s all\u00e1: <em>\u201c\u00bfQu\u00e9 es lo que vio en el otro mundo? \u00bfQu\u00e9 hay en el infierno? Porque quien muere desesperado<\/em> [\u2018quien se suicida\u2019; n.], <em>por fuerza ha de tener aquel paradero.\u201d<\/em>\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201c\u2013La verdad que os diga \u2013respondi\u00f3 Altisidora\u2013, yo no deb\u00ed de morir del todo, pues no entr\u00e9 en el infierno, que si all\u00e1 entrara, una por una no pudiera salir d\u00e9l, aunque quisiera. La verdad es que llegu\u00e9 a la puerta, adonde estaban jugando hasta una docena de diablos a la pelota<\/em> [seg\u00fan una tradici\u00f3n que remonta a la Edad Media, los diablos juegan a la pelota con las almas de los condenados; n.], <em>todos en calzas y en jub\u00f3n\u00a0<\/em>[\u2018ligeros de ropa\u2018; n.]<em>\u201d<\/em>.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Cervantes vuelve a atacar de manera c\u00f3mica e inmisericorde a Avellaneda en este cap\u00edtulo. Los diablos no estaban jugando a la pelota con las almas de los condenados sino con <em>\u201clibros, al parecer llenos de viento y de borra<\/em> [\u2018presunci\u00f3n y basura\u2019; n.]\u201d, a los que con unas <em>\u201cpalas de fuego\u201d<\/em> daban certeros <em>\u201cpapirotazos\u201d<\/em>. Al \u00faltimo,\u00a0<em>\u201cle sacaron las tripas y le esparcieron las hojas\u201d<\/em>:\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201cDijo un diablo a otro: \u00abMirad qu\u00e9 libro es \u00e9se\u00bb. Y el diablo le respondi\u00f3: \u00ab\u00c9sta es la <\/em>Segunda parte de la historia de don Quijote de la Mancha<em>, no compuesta por Cide Hamete, su primer autor, sino por un aragon\u00e9s, que \u00e9l dice ser natural de Tordesillas\u00bb. \u00abQuit\u00e1dmele de ah\u00ed \u2013respondi\u00f3 el otro diablo\u2013 y metedle en los abismos del infierno, no le vean m\u00e1s mis ojos.\u00bb \u00ab\u00bfTan malo es?\u00bb, respondi\u00f3 el otro. \u00abTan malo \u2013replic\u00f3 el primero\u2013, que si de prop\u00f3sito yo mismo me pusiera a hacerle peor, no acertara.\u00bb Prosiguieron su juego, peloteando otros libros (&#8230;)\u201d.<\/em>\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Y Cervantes prosigue el suyo, el juego narrativo, pues ante la afirmaci\u00f3n de fidelidad inquebrantable que all\u00ed mismo hizo de nuevo Don Quijote en su amor por Dulcinea, la jovencita Altisidora se irrit\u00f3 mucho:\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201c\u2013\u00a1Vive el Se\u00f1or, don bacallao, alma de almirez, cuesco de d\u00e1til<\/em> [serie de insultos, seguramente improvisados: bacallao, por lo flaco y enjuto; alma de almirez es \u2018majadero\u2019; cuesco de d\u00e1til, por la dureza de alma y porque se tira; n.], <em>m\u00e1s terco y duro que villano rogado cuando tiene la suya sobre el hito<\/em> [\u2018se empe\u00f1a en que valga su raz\u00f3n sobre todas\u2019; n.], <em>que si arremeto a vos, que os tengo de sacar los ojos! \u00bfPens\u00e1is por ventura, don vencido y don molido a palos, que yo me he muerto por vos? Todo lo que hab\u00e9is visto esta noche ha sido fingido, que no soy yo mujer que por semejantes camellos hab\u00eda de dejar que me doliese un negro de la u\u00f1a, cuanto m\u00e1s morirme.\u201d<\/em>\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">\u00a1Malas pulgas se gastaba la presunta enamorada, qu\u00e9 temperamento! \u00a1Bien hizo Don Quijote en no ceder a sus requerimientos, se libr\u00f3 de una buena! <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">Entr\u00f3 en ese momento el m\u00fasico que hab\u00eda cantado la noche anterior. Don Quijote le pregunt\u00f3 por qu\u00e9 hab\u00eda utilizado los versos de Garcilaso (<em>\u201cla voz a ti debida\u201d<\/em>, etc.), que nada ten\u00edan que ver con la muerte de la presente jovencita:\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\"><em>\u201c\u2013No se maraville vuestra merced deso \u2013respondi\u00f3 el m\u00fasico\u2013, que ya entre los intonsos poetas de nuestra edad<\/em> [\u2018poetas noveles e ignorantes, sin educar y desordenados\u2019, porque no han recibido la tonsura, que s\u00f3lo se da con las \u00f3rdenes mayores del sacerdocio; n.] <em>se usa que cada uno escriba como quisiere y hurte de quien quisiere<\/em> [la tradici\u00f3n de acusar de plagiarios a los poetas es muy antigua, pero en la \u00e9poca de C. se agudiz\u00f3. Sin embargo, C. distingue muy bien entre plagio y utilizaci\u00f3n de versos ajenos en textos propios, con intenci\u00f3n de crear un tejido de alusiones; en el Q. abundan los ejemplos; n.], <em>venga o no venga a pelo de su intento, y ya no hay necedad que canten o escriban que no se atribuya a licencia po\u00e9tica.\u201d<\/em>\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">La frontera entre el plagio y la utilizaci\u00f3n de textos ajenos sigue sin poderse detectar bien del todo ni estar clara, y mucho menos lo estaba en el Siglo de Oro. Hoy d\u00eda existen programas inform\u00e1ticos para determinar porcentajes de \u2018utilizaci\u00f3n\u2019 de textos que no han sido entrecomillados, se\u00f1alados o declarados por el escritor como no propios. Pero ni con estas los tribunales tienen f\u00e1cil dilucidar algunas supuestas autor\u00edas en las demandas por la propiedad intelectual. La pr\u00e1ctica sin comillas se realiza tambi\u00e9n con cierta frecuencia en las Universidades para escribir art\u00edculos y tesis doctorales. El caso de Avellaneda es bastante evidente, incluso en su \u00e9poca, aunque Cervantes no se limita a criticarle solo a \u00e9l. \u00a1Y de qu\u00e9 infernal manera! Extiende la cr\u00edtica tambi\u00e9n a los nuevos poetas de su tiempo, a los que sin miramiento alguno acusa de plagiar, robar y escribir necedades que no vienen a cuento. El plagiario Avellaneda acusa a don Miguel en el pr\u00f3logo del <em>Quijote<\/em> ap\u00f3crifo de ser una persona mal contentadiza, y en lo que se refiere a la nueva generaci\u00f3n literaria de la que era contempor\u00e1neo parece tener raz\u00f3n.\u00a0 \u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">En fin, entraron Los Duques en el aposento. Explic\u00f3 Don Quijote sobre Altisidora a La Duquesa: <em>\u201cSe\u00f1ora m\u00eda, sepa vuestra se\u00f1or\u00eda que todo el mal desta doncella nace de ociosidad, cuyo remedio es la ocupaci\u00f3n honesta y continua\u201d<\/em>. Sancho razon\u00f3 que lo de <em>\u201cmorirse los enamorados es cosa de risa\u201d<\/em>, corroborando que <em>\u201clas doncellas ocupadas m\u00e1s ponen sus pensamientos en acabar sus tareas que en pensar en sus amores. Por m\u00ed lo digo, pues mientras estoy cavando no me acuerdo de mi o\u00edslo, digo, de mi Teresa Panza, a quien quiero m\u00e1s que a las pesta\u00f1as de mis ojos\u201d<\/em>. Llam\u00f3 <em>\u201cmalandr\u00edn mostrenco\u201d<\/em> a Don Quijote la desde\u00f1ada adolescente, saliendo de la habitaci\u00f3n <em>\u201cpor no ver delante de mis ojos ya no su triste figura, sino su fea y abominable catadura\u201d<\/em>. As\u00ed se despidi\u00f3 la enamorada, que parec\u00eda llorar. Requebrola entonces Sancho sorpresivamente, diciendo: <em>\u201cLas has habido con un alma de esparto y con un coraz\u00f3n de encina.<\/em> \u00a1A<em> fee que si las hubieras conmigo, que otro gallo te cantara!\u201d<\/em> Pidi\u00f3 permiso el caballero a Los Duques para irse despu\u00e9s de comer. Y aquella misma tarde se fueron.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">.<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"font-size: 18pt;\">Que sigue al de sesenta y nueve y trata de cosas no escusadas para la claridad desta historia<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400; font-size: 18pt;\">(Quijote, II, 70. RAE, 2015)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ffffff;\">.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aunque en el cap\u00edtulo 57, cuando Don Quijote y Sancho Panza se despidieron de los muy pesaditos Duques y de la no menos pesadita adolescente Altisidora, ya comentamos que por las contestaciones que el caballero y el escudero dieron a las gruesas, maliciosas y algo bellacas burlas que sin tregua les hab\u00edan hecho en su [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":26,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1521"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/26"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1521"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1521\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1522,"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1521\/revisions\/1522"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1521"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1521"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.elnortedecastilla.es\/nilocosnicuerdos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1521"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}