>

Blogs

María Eugenia

Death Blog

Gintama

Es un manga del Shingengumi por lo tanto de samuráis, es un manga de ciencia ficción, es un manga humorístico, es un manga histórico (o con personajes históricos), es un ‘y si…’, es un shonen. Es todo eso y mucho más. Es Gintama. Es loco y descarado… y engancha. Que explique Sorachi (el autor) como se le ocurrió. Es que a mi me va a costar mucho hacer esta reseña (va a quedar tocha).

En fin, ahora me gustaría despelotarme y contaros como surgió Gintama. Todo empezó con un comentario de mi supervisor. Monchicchi Onishi, “El año que viene empieza una serie en la tele que está basada en el Shinshengumi, ¿sabes? Pues chupa rueda de eso, me dijo. En ese momento yo estaba planeando un manga para serializarlo en la revista y de hecho, pensaba plagiar Harry Potter (que no había leído ni visto), maquillándolo a la japonesa y haciendo una historia de una escuela de lucha contra demonios y espíritus para ver si me tocaba el gordo (sí, claro, ni en sueños). Además, ya había probado una vez a hacer algo de samuráis y la había cagado, así que estaba escarmentado, por lo que dije a mi supervisor. “Paso de historias de samuráis, que las las frases y palabras que dicen son muy acartonadas. Además, ¿como coño voy a chupar rueda de eso Monchicchiiiiiiiiiiiiii?!! SE nos verá el plumero ¡Además las historias basadas en el mundo actual también te quedan sosas, y encima tu pretendes chucpar rueda de Harry, guapo!” y yo, “¡A mi me gusta Harry! ¡Porque es guiri!, y la discursión se nos fue de las manos. Al final, pensé “¡me importa un pepino definir una época ihstóica! ¡Haré algo de fantasía! ¡¡Si fantasía de época!! ¡Una historia de peleas con el Shjinshengumi y unos monstruooooosss! y así fue.

Total, que me puse ad ibujar, pero surgieron varios problemas como por ejemplo incosistencias en la historia, rabia hacia mi supervior, unas goteras en mi piso, una estomatitis, rabia hacia mi supervisor, otras cosas como rabia hacia mi supervisor, etcétera, que acabaron por hacerme parar en seco.

¡¡Ya te lo decía yo. Monchichiiiiiiii!! ¡No pienso hacerte caso nunca más!!. Así que acabé por cambiar el manga a mi bola. Y así surgió Gintama.

Serie histórica. Vale, pues eso, que está ambientada en una supuesta era Meiji que no existe, se han quedado en el periodo Edo, el Bakumatsu no ha caído. Peeero hay más diferencias. Japón se abre al mundo (más bien al universo) ya que si en 1895 llegaron los Barcos Negros y con ellos, el comienzo de una nueva era. Serie de ciencia ficción. En Gintama los que llegan son más que extranjeros: son extraterrerestres que aquí llaman Amanto. Este punto sirve a Sorachi para derrochar imaginación en sus ‘bichos’ muchas veces absurdos, la mayoría intimidantes y las menos veces, agradables y amigables.

Seguir leyendo

Tsuuyuko

Además, en algunos momentos se convierte en un festival de naves espaciales, robots y tecnología punta que ni ahora existe. Muchas veces, además de esta fiesta tecnológica, el mundo Ginama (al que te acabas acostumbrando, lo prometo) también tiene muchas maquinitas del mundo de ahora: televisión, radio, Internet, videoconsolas…

La estructura de Gintama se parece al de otros shonen y a pesar del sentido del humor, protagonista de la serie, tiene momentos propios de shonen puro: peleas intensas, algún chorretón de sangre, emoción e, incluso algún momento emotivo roto, siempre, por alguna broma absurda. El argumento no es continuado sino que se divide por capítulos (a veces en medios capítulos) o en arcos argumentales con cinco episodios como mucho. Algunos de los personajes que aparecen en estos arcos pueden llegar a convertirse en personajes recurrentes (Tama, Kuubey).

Y llega el momento de las parodias. Gintama es una parodia en si misma, todo es pariodiable empezando por los programas de televisión que el público español, lógicamente, no suele reconocer salvo por los amables apuntes de los fansub (ventaja con respecto al manga). Se llega a reconocer hasta una referencia a ‘Humor Amarillo‘. El único programa que fui capaz de identificar por mi misma. Los videojuegos también ocupan un capítulo importante en las bromas de esta serie, sobre todo el Dragon Age, y dentro de toda la saga el tercero parece el favorito de Sorachi. La Wii y la DS son motivo de broma en numerosas ocasiones, también aparecen por ahí, aunque en menor medida la PS3 y su portable, PSP y la Xbox de Microsoft. A este respecto hay un capítulo entero en el que distintas familias abejas extaterrestes con cabeza de persona están enfrentadas. El motivo, el uso de las diferentes videoconsolas. Del Dragon Age hay capítulos enteros (en plural) decados a parodiarlo de principio a fin, además de multitud de referencias a lo largo de los 201 capítulos que hay que del anime.

Punto aparte merece la mención de los mangas y los animes. También de algún cómic occidental (pillé Sin City, pero seguro que hay alguno más). Lo del cómic japonés es incontable, inabarcable. Gintama es una enciclopedia de la Shonen Jump y Sorachi un friki de mucho cuidao y yo me iría de cañas con él, pero ese es otro tema. El capítulo parodia de Death Note, mientras los tres protagonistas se disputan una guiso (no me acuerdo de cual) se pueden escuchar los pensamientos de cada uno de ellos y de cómo elaboran su estrategia, no tiene precio. Referencias, por supuesto a One Piece, Naruto o Bleach. También hay clásicos como Akita no Joe, El lobo solitario y su cachorro, Evangelion, Gundam (muchas) y un muy largo etcétera. Ya digo que es imposible que las ponga todas. También hay referencias a películas, personajes históricos o a la cultura japonesa en general.

Kamui

El punto sublime de Gintama es la capacidad de Sorachi para reirse de la industria del manga japonesa: se mete con las revistas, las productoras, las editoriales, con los rellenos de los animes, con los autores (incluso con él mismo se presenta como un gorila) y hasta con su público (el arco argumental en el que Hijijata se convierte en un “otaku inútil” no tiene precio). El anime, de hecho, cuenta con capítulos de 10 minutos con los tres personajes principales hablando sobre un fondo fijo dónde reconocen que lo hacen para rellenar. Este cachondeo descarado e irónico de la industria de la que vive Sorachi no es habitual, es irreverente y raro. En Japón se respeta escrupulosamente a los superiores, sean padres, profesores o jefes. Reírse así de los que “te dan de comer” es políticamente incorrecto.

Hijikata

Si hay algo que caracteriza a este anime, sobre todo en Japón, es el tipo de sentido del humor que desprende. Gintama está lleno de chistes escatológicos y soeces– algo poco habitual en el lejano oriente – hace de Hideaki Sorachi un bicho raro. Hay un arco dedicado a una encuesta de poupularidad que es… espectacular. Sorachi es joven (nació en 1979) y empezó a publicar Gintama con 24. Bebe de la cultura pop japonesa pero también de la occidental (sobre todo en el sentido del humor, ya lo he dicho). También rebosa humor absurdo y situaciones descabelladas gracias a unos personajes esteriotipados pero que rebosan carisma y a los que acabas queriendo como si fueran tus vecinos simpáticos (y trastornados) del al lado.

El significado literal del nombre ‘Gintama‘ es alma plateada. Sin embargo, esta palabra encierra un doble sentido porque se parece mucho a ‘Kintama‘ literalmente bola plateada, un análogo de los cojones de toda la vida. Esta ambigüedad en el nombre hace que muchos japoneses se corten de llevarla a la vista aunque su éxito en Japón ha sido arrollador.

Shinsuke y Katsura

Hablar de Gintoki Sakata es hablar del samurái más raro que te puedas echar a la cara (más que Manji-La Espada de Inmortal) capaz de pedir una máquina del tiempo después de atropellar a Kagura (una de las coprotas) o de echar a correr cuando se ve demasiado rodeado. Es un vago redomado y su vida se reduce a estar tirado en el sofá reyendo la Jump y sacándose los mocos de la nariz. Sin embargo, es un veterano de guerra de este mundo pararelo que es Gintama. Luchó junto a Katsura y Shinsuke en la guerra Joi. Cuando cayeron derrotados por los Amanto, Katsura continuó con su lucha revolucionaria, a Shinsuke se le fue la olla y se volvió un asesino y Gin fundo la Yorozuya para hacer de chico para todo (lo mismo te rescata un gato de un árbol que acaba con una invasión de chacha-robots) y vivir en un estado de pasotismo del que sólo sale cuando le tocan la fibra. Entonces sale Shiroyasha (lit. Demonio Blanco). Vamos, que está bipolar como Kenshin (Ruroini Kenshin).

Kagura

Gin conoce a Shinpachi en un restaurante donde trabaja de camarero. Unos amanto se están riendo de él y Gin… bueno se pone un poco bruto. Shinpachi es hijo de samurái y con su hermana es propietario del dojo de la familia, que ya no funciona. La tercera en discordia es Kagura, una amanto muy especial y uno de mis personajes favoritos por razones que revelaré en próximas entregas sobre los personajes… Gin deja de ser un solitario para compartir casa y negocio con estos dos lapas a los que, por otra parte, tampoco paga.

Esta historia está plagada de personajes históricos, epezando por el Shinshengumi (Kondo, Hijikata, Okita o Yamazaki), el propio Katsura, el shogún sale un par de veces o Sachan (Ayame Sarutobi), la personificación de la kunoichi que puso en jaque al Shinshengumi, aquí muy alejada de esa imagen de femme fatale que dejó para la historia. He de decir, que aunque Gintama es un manganime básicamente humorístico relata algunos hechos históricos con relativa fidelidad. El arco argumental en el que cuenta la historia de amor entre Hijikata y la hermana de Okita, Mitsuba, es real. Hijikaja la abandonó por su servicio al Bafuku y ella murió. Ojiplática me quedé cuando supe que era verdad. Este se ha convertido en una de las series de episodios que más me gustó junto con la de Benizakura (que se convitió en película por su gran aceptación) y la segunda parte de Yoshiwara (Tsuyuko mola y Tsuyuko-Gin más).

Gintoki

En cuanto a los opening no hay mucho que contar. El que más éxito ha tenido es el segundo, sobre todo, gracias a la voz espeical de Yo-King pero a mi la verdad que más o menos me gustan todos aunque no tengan nada de especial.

En cuanto a los endings me gusta especialmente el penúltimo.

– MEG –

"La admiración es lo opuesto a la comprensión" Aizen (Bleach)

Sobre el autor

Me llamo María Eugenia García y soy redactora-editora de nortecastilla.es. Me gusta (casi) todo lo que tenga que ver con cómics, manga y anime y a eso dedico este blog.


marzo 2011
MTWTFSS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031