WALL WRITING
Nothing less than nothing.
In the night that comes
from nothing,
for no one in the night
that does not come.
And what stands at the edge of whiteness,
invisible
in the eye of the one who speaks.
Or a word.
Come from nowhere
in the night
of the one who does not come.
Or the whiteness of a word,
scratched
into the wall.
ESCRITURA MURAL
Nada menos que nada.
En la noche que viene
de la nada,
para nadie en la noche
que no viene.
Y lo que al borde de la blancura
se yergue,
invisible
en el ojo del que habla.
O una palabra.
Ven de ningún sitio
en la noche
del que no viene.
O la blancura de una palabra,
garabateada
en el muro.
Paul Auster
DESAPARICIONES – Poemas
PRE-TEXTOS, POESÍA
(Traducción Jordi Doce)