Hoy se ha conocido el notición. Glénat licenciará Berserk y presentará su edición en el próximo Salón del Manga de Barcelona y será la entrella. La editorial catalana se lanza a la piscina y venderá cada mes un nuevo tomo (de los ya publicados por Mangaline) del manga de Kentao Muira mientras que los tomos inéditos se publicarán cada dos meses (Si a Muira no le da por engancharse a la consola).
Para rematar la jugada Marc Bernabé será el encargado de la traducción, el mismo para Blue Exocist. ¿En serio de la tiempo a todo?
En Japón, Berserk debutó en 1988 en una modesta entrega de cuarenta y ocho páginas con la que su autor ganó un premio de la escuela de manga Comi, de la que era alumno. Dos años más tarde la editorial Hakusensha lanzó el primer tomo de Berserk, al que siguieron otros dos, para luego pasar la serie a ser acogida por la revista Young Animal, en la que aún se continúa publicando. Mezcla de fantasía heroica, terror y épica medieval, el manga ganó inmediatamente el favor del público en Japón —donde fue adaptado al anime también con mucho éxito— y no tardó en saltar las fronteras de ese país: ha sido publicado en países como Alemania, Francia, Holanda, Italia, Estados Unidos y Corea del Sur.
Glénat también ha confirmado durante estos días la continuación de la Línea Gaijin. Las elegidas han sido: Bakemono. Luna Roja: Preludio de Xian nu Studio, Dos Espadas 2 de Kenny Ruiz, Daemonium de Estudio Kosen, El delirio de Anny de Andrea Jen, Good. Night, Mare de Frederick Francis y Mélanie Garzón, Gears de Angélica Fernández, Stellar Daemon Guitar de Raúl López y Herem de Noiri.
Toda mi admiración para las editoriales españolas que este año están echando el resto a pesar de los tiempos complicados que nos consta, están pasando.
Vía::. Editorial Glénat
– MEG –